1)第155章_诡境主宰
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  尊敬的威廉姆特先生:

  非常高兴接到您的回信,真的非常高兴。

  我怀着喜悦的心情阅读了您的回信,对于您谦虚、谨慎的品格感到敬仰。我和我的家庭教师沃伦先生一起,拜读了您附在信纸最后的那些复杂的数学公式和图画。我要诚实的承认,我并没有读懂很多。

  但沃伦先生当时激动的差一点昏过去,也许这样说很不礼貌,但我从未见过这位老先生如此激动,他甚至将胡子扯掉了一大把。

  我们对您的决定商议了很久,都认为像您这样的数学天才不应该埋没。但我们同样对您的决定表示尊敬,因此,沃伦先生在根据您提供的研究成果编写成书后,以“佚名”作为了第一作者。

  您的信件中还包含了大量的高等数学的知识,请允许我将它们称之为高等数学,这确实不是初学者,甚至不是一般的数学爱好者能够接触的领域。您的才智是如此的光辉,您的智慧就如古老传说中的贤者一样广袤。哈姆帕沃王国的国家研究院的数学家们一直希望,能够出版一本包含这个时代最前沿数学知识的书籍,以此鼓励年轻的研究者们继续前行。沃伦先生将您的信件拿给了它们,父亲告诉我,研究院为此而连续开了两天的会议,这甚至惊动了高塔上的那些人。

  我将《概率学与数理统计》和《高等数学简论》一起寄给了您,这两本书已经发表了。我让女仆询问了邮局寄送的速度,算算时间,您收到我的回信时,整片大陆的数学家们,应该差不多都能够读到这些知识了。感谢贤者的教会,它知识的传播更加快捷。

  我要再次赞扬您对知识的慷慨,以及您那谦虚的品格。我从未想到过,这一生,能够遇到您这样伟大的人。沃伦先生请我告诉您,如果您有意继续进行数学领域的全新研究,哈姆帕沃王国的国家研究院很欢迎您的到来。如果您对这两本书有任何的意见和建议,请和下一封信一起寄给我,我会转告编辑们。我平时接触的朋友们总是钟情于社交活动,我虽然也很喜欢那些光鲜的舞会或者热闹的晚宴,但结交新的朋友仍然是更有趣的事情。威廉姆特先生,我想仅以文字很难表达出我对于您的敬意,但您真的时候我所认识的最谦虚、最有知识的人。

  同龄的男性朋友们,总是喜欢在聚会中吹嘘他们的成就。但你我知道,真正的谦虚,应该是像您这样的人,才能拥有。

  我不知如我这样浅薄的人,是否有资格和您成为笔友,但我一定会认真回复您寄来的每一封信。希望与我的交谈,不要浪费您的时间,否则这将是我的罪孽。

  我实在不敢在信中与您讨论数学问题,那些如同仪式符号一样的数学标记,已经成为我最近噩梦的一部分。也许您对于文学问题

  请收藏:https://m.xiangjiao2020.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章